Prevod od "fazer se" do Srpski


Kako koristiti "fazer se" u rečenicama:

O que eu deveria fazer se descobrisse quem matou Gary?
Šta da radim ako ikad saznam ko je ubio Gerija?
Então, o que vai fazer... se não conseguirmos achar um modo de liberá-lo?
Šta æeš da radiš ako ne uspemo da te oslobodimo optužbi?
Se precisamos disso para esquentar, prefiro não fazer... se der no mesmo para você, OK?
Ako se jedino tako možemo ugrijati, radije ne bih... ako se slažeš, u redu?
É algo que eu também adoraria fazer... se eu dispusesse de mais tempo.
I sama bih se time bavila kada bih našla vreme za to.
E se isso é algo que quer fazer, se tem que fazer, então faça.
A ako je to nešto što želiš uèiniti i ako je to nešto što moraš uèiniti, onda to uèini.
O que vai fazer se ele estiver aí dentro?
Što æeš uèiniti ako je unutra?
O que vai fazer se os encontrar?
Šta æeš da radiš èak i ako ih pronaðeš?
Parece uma loucura para se fazer, se quer saber.
Dosta je veliko ludilo, ako mene pitaš.
Só queria te fazer se sentir mal.
Само сам хтела да се осетиш лоше.
O que vão fazer se o Ba'al aparecer antes disso?
Шта ће те урадити, ако се Баала појави?
Vou fazer se sentir melhor, Luc.
Uèinit æu da se osjeæaš bolje, Luc.
Posso fazer se você quiser que eu faça, Ben.
Ja æu to uraditi ako hoæeš Bene.
Porque ela falou com ele, tentando o fazer se sentir melhor.
Jer je ona prièala sa njim, pokušala da ga oraspoloži.
O que está tentando fazer, se matar?
Što to pokušavaš, da se ubiješ? Žao mi je.
Existe alguma atividade ao ar livre que eu deveria fazer se eu quero me tornar hétero?
Da li postoje neke aktivnosti na otvorenom ako želim postati hetero? Apsolutno.
Podemos fazer se agirmos com segurança.
Ne samo da li možemo uraditi, već to moramo izvesti bezbedno.
Então sabe o que vou fazer se alguém entrar no meu caminho.
Онда разумеш шта ћу урадити Ако ми неко стане на пут.
Que bem poderemos fazer, se o que queremos é trocar uma ilusão por outra?
Kakvo dobro možemo uèiniti ako stremimo ka tome da jednu obmanu samo zamenimo nekom drugom?
Ele sabe o que fazer se quiser que eu me cale.
Zna šta mu je èiniti ako želi da prestanem zapitkivati.
Estou testando alvejante, o que não precisaria fazer se meu kit de perícia não tivesse sido roubado.
Radim test na izbjeljivaè, što ne bih morao da mi forenzièka oprema nije ukradena.
Sabe o que eles vão fazer se descobrirem que eu a ajudei?
Znate li što æe mi napraviti ako saznaju da sam vam ja pomogao?
E o que é que eu vou fazer se Bonnie não consegue descobrir uma maneira de ajudar você, hein?
A šta bi trebalo da radim ako Boni ne pronaðe naèin da ti pomogne?
Não consigo fazer se eu... estiver em reuniões do conselho, ou de acionistas.
A to ne mogu ako sam... ne znam... ako prisustvujem sastancima akcionara i upravnog odbora.
Isso não vai te fazer se sentir melhor.
Неће ти помоћи да се боље осећаш. Боље нога.
Ele sempre vai me querer e vou fazer você se arrepender, Edith... vou fazer se arrepender pelo que fez à minha família.
uvek æe da me želi. Zažaliæeš, Edit. Zažaliæeš zbog toga što si uradila mojoj porodici.
É o que ele vai fazer se eu não recuar.
To će uraditi, ako se ne povučem.
O que vão fazer se nos pegarem?
Šta će biti ako nas uhvatite?
Então o que devo fazer se um deles me apontar uma arma?
Šta da radim kada mi upere pištolj u lice?
O que uma vez disse sobre você, ainda é verdade, não há nada que não possa fazer se você focar nisso.
Ono što sam jednom rekao o tebi, još uvek je istina, nema toga što ne možeš da uradiš, ako naumiš.
O que devo fazer, se o último desejo de meu pai, foi que eu o sucedesse?
Šta da radim kada je samrtna želja mog oca bila da nosim njegovu baklju?
A meu ver, o pecado de fazer-se de cego é tão grave quanto o pecado da corrupção descarada.
U mojim oèima, greh jer ne gledamo je velik kao i greh od direktne korupcije.
Ela teria uma ideia do que fazer se estivesse aqui.
Ona bi definitivno znala šta da radimo.
Estou com medo, não pensamos no que fazer se der certo.
Више бринем што нисмо испланирали шта ћемо радити ако успемо.
É o tipo de sacrifício que um bom governante tem de fazer... se serve de consolo.
To je žrtva koju dobar vladar mora da podnese ako ti je to neka uteha.
Mas -- Eu quero levantar e mostrar a vocês que podemos fazer se formos mais responsáveis.
Ali - hteo sam da izađem i da vam pokažem da to možemo ukoliko smo odgovorniji.
Democracia, cidadania, como deverão medir suas terras, o que fazer se forem presas, o que fazer quando um animal fica doente.
Демократију, грађанско васпитање, како треба да се мери земља, шта радити ако вас ухапсе, шта радити ако вам се животиња разболи.
e pensamentos de desculpas para não fazer o que você realmente precisa fazer se você quer ter uma carreira brilhante.
Videćemo čitav spisak vaše kreativnosti i smišljanja izgovora da ne učinite ono što zaista treba da učinite, ako želite da ostvarite sjajnu karijeru.
Você se surpreenderia com o que o solo pode fazer se você o deixasse ser a sua tela.
Iznenadili biste se da vidite šta zemlja može da uradi ako joj dozvolite da bude vaše platno.
E isso é difícil de fazer se não se sabe quem é.
A to je teško uraditi ako ne znaš ko si.
E é, de fato, uma pesquisa muito similar que teríamos que fazer, se quisermos desenvolver mecanismos que possam dizer ao usuário: "Aqui está o risco do que você acabou de fazer."
To istraživanje je veoma slično onom koje bismo morali da sprovedemo ako bismo želeli da razvijemo mehanizme koji bi korisniku rekli: "Ovo je rizik akcije koju ste upravo sproveli".
Mas isso é exatamente o oposto do que você deveria fazer se quiser ser bem-sucedido.
Ovo je zapravo suprotno od onoga što treba da radite ukoliko želite da budete uspešni.
Ou imagine o que você poderia fazer se houvesse robôs que nadassem através de seu sangue.
Ili samo zamislite šta biste mogli da uradite kad biste imali robote koji mogu da plivaju kroz vašu krv.
E farei, durante esses dias, o que quer que seja que eu fosse fazer se recebesse uma notícia dessas.
I tokom tih dana radiću sve ono što bih radio da sam primio takvu vest.
0.63571000099182s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?